-
1 долавям
catch; perceive, apprehend. become aware of, sense, detect(различавам) make out(разбирам) understand, grasp, comprehendдолавям нотка на catch a note ofдолавям смисъла grasp/get the meaningдолавя се become apparent, come throughв гласа му се долавяше тъга there was/one could feel a strain/a touch/an undertone of sadness in his voice* * *дола̀вям,гл. catch; perceive, apprehend, become aware of, sense, detect; ( различавам) make out; ( разбирам) understand, grasp, comprehend; \долавям нотка на catch a note of; \долавям смисъл grasp/get the meaning;\долавям се become appatent, be discernible; come through; в гласа му се долавяше тъга there was/one could feel a strain/a touch/an undertone of sadness in his voice.* * *detect ; discern: to долавям a note of - долавям нотка; note ; perceive (различавам)* * *1. (разбирам) understand, grasp, comprehend 2. (различавам) make out 3. catch;perceive, apprehend. become aware of, sense, detect 4. ДОЛАВЯМ нотка на catch a note of 5. ДОЛАВЯМ смисъла grasp/get the meaning 6. в гласа му се долавяше тъга there was/one could feel a strain/a touch/an undertone of sadness in his voice 7. долавя се become apparent, come through
Перевод: с болгарского на английский
с английского на болгарский- С английского на:
- Болгарский
- С болгарского на:
- Английский